名句出处
出自唐代张籍的《邻妇哭征夫》
全文:
双鬟初合便分离,万里征夫不得随。
今日军回身独殁,去时鞍马别人骑。
名句书法欣赏
参考注释
今日
(1).本日;今天。《孟子·公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。” 唐 韩愈 《送张道士序》:“今日有书至。”《水浒传》第四五回:“ 杨雄 道:‘兄弟何故今日见外?有的话,但説不妨。’”《儿女英雄传》第三回:“ 华忠 説:‘今日赶不到的;他连夜走,也得明日早上来。’”
(2).目前;现在。《穀梁传·僖公五年》:“今日亡 虢 ,而明日亡 虞 矣。” 唐 骆宾王 《为徐敬业讨武曌檄》:“请看今日之域中,竟是谁家之天下?” 清 黄遵宪 《台湾行》:“今日之政民为主, 台 南 台 北固吾圉!” 丁玲 《韦护》第一章:“然而她们却痛叱 中国 今日之所谓新兴的、有智识的妇女。”
回身
转身
他放下东西,回身就走了
去时
结束
三月来时如猛狮,去时如羊羔
鞍马
(1) 泛指马和马具
愿为市鞍马,从此替爷征。——《木兰诗》
(2) 指人骑的马
而操舍鞍马,仗舟楫,与 吴越争衡。—— 司马光《资治通鉴》
(3) 骑马的人
门前冷落鞍马稀。——白居易《琵琶行》
(4) 一种体育器材,形状略像马,背部有两个半圆环,可以调整高度,用来做体操
别人
另一个人或另一些人,其他的人
认真考虑别人的意见
张籍名句,邻妇哭征夫名句











