《三国志•蜀书•秦宓传》“秦宓字子敕,广汉绵竹人也”阅读答案及翻译
语文 文言文 发布时间:2022-08-25 20:25:25
秦宓字子敕,广汉绵竹人也。少有才学,州郡辟命,辄称疾不往。奏记州牧刘焉,荐儒士任定祖曰:“昔百里、蹇叔以耆艾而定策,甘罗、子奇以童冠而立功,故《书》美黄发,而《易》称颜渊,固知选士用能,不拘长幼,明矣。甫欲凿石索玉,剖蚌求珠,今乃随、和炳然,有如皎日,复何疑哉!诚知昼不操烛,日有余光,但愚情区区,贪陈所见。”
刘璋时,宓同郡王商为治中从事,与宓书曰:“贫贱困苦,亦何时可以终身!卞和玉以耀世,宜一来,与州尊相见。”宓答书曰:“昔尧优许由,非不弘也,洗其两耳;楚聘庄周,非不广也,执竿不顾。《易》曰‘确乎其不可拔’,夫何之有?且以国君之贤,子为良辅,不以是时建萧、张之策,未足为智也。仆得曝背乎陇亩之中,诵颜氏之箪瓢,咏原宪之蓬户,时翱翔于林泽,与沮、溺之等俦,听玄猿之悲吟,察鹤鸣于九皋,安身为乐,无忧为福,处空虚之名,居不灵之龟,知我者希,则我贵矣。斯乃仆得志之秋也,何困苦之戚焉!”
先是,李权从宓借《战国策》,宓曰:“战国从横,用之何为?”权曰:“仲尼、严平,会聚众书,以成《春秋》《指归》之文,故海以合流为大,君子以博识为弘。”宓报曰:“书非史记周图,仲尼不采;道非虚无自然,严平不演。海以受淤,岁一荡清;君子博识,非礼不视。今战国反覆仪、秦之术,sha6*人自生,亡人自存,经之所疾。故孔子发愤作《春秋》,大乎居正,复制《孝经》,广陈德行。杜渐防萌,预有所抑,是以老氏绝祸于未萌,岂不信邪!成汤大圣,睹野鱼而有猎逐之失;定公贤者,见女乐而弃朝事,若此辈类,焉可胜陈。道家法曰:‘不见所欲,使心不乱。’是故天地贞观,日月贞明,其直如矢,君子所履。《洪范》记灾,发于言貌,何战国之谲权乎哉!”
(节选自《三国志·蜀书·秦宓传》)
10.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)
A. 故书美黄发 美:赞美
B. 昔尧优许由 优:厚待
C. 居不灵之龟,知我者希 希:通“稀”,稀少
D. 但愚情区区,贪陈所见 区区 :很少
11.下列各组句子中,加点词的意义和用法不同的一组是(3分)
A.①听玄猿之悲吟,察鹤鸣于九皋 ②君子之仕也,行其义也
B.①战国从横,用之何为? ②奚以之九万里而南为?
C.①海以受淤,岁一荡清 ②臣以供养无主,辞不赴命
D.①成汤大圣,睹野鱼而有猎逐之失 ②简能而任之,择善而从之
12.下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是(3分)
A.年少而有才学的秦宓自己不响应州郡征召出仕,但能推贤进士,曾上奏记给州牧刘焉,推荐儒士任定祖,建议刘焉要任人唯贤,不拘年龄。
B.针对同郡王商邀他出仕共同辅助刘璋的建议,秦宓以许由洗耳逃隐、庄周执钓竿不顾的事例表明自己的愿望。
C.秦宓认为,《战国策》记录的是纵横家谲诈的权术,这种杀害别人自己求生、灭亡别国自身求保的做法为经书所忌恨,所以孔子主张杜绝祸乱于未萌。
D.根据文本记载,可以看出秦宓虽博闻强识,擅长言论,有辅佐才华,但宁愿曝背于陇亩,遨游于林泽,追求“安身为乐,无忧为福”的闲适生活。
13.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(12分)
①固知选士用能,不拘长幼,明矣。(4分)
②斯乃仆得志之秋也,何困苦之戚焉!(4分)
③定公贤者,见女乐而弃朝事,若此辈类,焉可胜陈。(4分)
参考答案
10.D (区区:恳切)
11.B (B①动词,做②语气助词,表反问A主谓之间C连词,表原因D连词,表承接)
12.C(不是“孔子主张”,而是“老子主张”)
13.(1) 由此可知选拔重用人才,不能拘于年纪的长幼大小,这是十分明白的道理了。(固、用、明,被动)
(2)这正是我得志的日子,有什么困苦贫贱可哀叹的呢!(斯、秋、戚)
(3)鲁定公是贤明君主,却因观看了美人歌舞而荒废朝政;像这一类的事,哪里能说得完呀。(者、若、焉、陈)
【参考译文】
秦宓字子敕,是广汉郡绵竹人。年轻时就很有才学,州府和郡府多次征召他,他总是托病不去。秦宓给益州牧刘焉上书,举荐儒生任定祖说:“过去百里、蹇叔以垂暮之年为秦国制定国策,甘罗、子奇在少年时代立下功勋,因而《尚书》赞美高寿的老人,《易经》称颂年轻的颜渊,由此可知选拔重用人才,不能拘于年纪的长幼大小,这是十分明白的道理了。您想凿石取玉,剖蚌取珠,如今随侯珠、和氏璧光彩照人,如同明亮的太阳,您犹豫怀疑什么呢?我深知白昼不用掌灯秉烛,太阳自有余光,但我还是情意恳切,向您陈述了我的愚见。”
刘璋执掌益州时,与秦宓同郡的王商任治中从事,他给秦宓写信说:“贫贱困苦,什么时候可以这样了结?卞和抱玉向世人炫耀,你应该来一趟,与州牧相见。”秦宓回信说:“从前尧厚待许由,恩遇不可说不宏大,然而许由却洗耳颍水之滨,拒不接受征召;楚王聘请庄周,心境并非不宽广,然而庄周却手持钓竿不屑一顾。《易经》说:‘坚强啊,他的意志不可改变。’有什么值得炫耀的呢?况且凭现在国君的贤明,你作为贤良的辅臣,不在此时献上萧何、张良的谋略,不能说是明智的。我能顶着烈日在田野耕种,诵读颜渊的箪食瓢饮,歌咏原宪的蓬门高洁,时时漫步在山林水泽,与长沮、桀溺为伍,听玄猿悲声长叫,看仙鹤在潭泽上啼鸣,以安身存命为乐,无忧无虑为福,抛弃空虚的名望,像普通的龟那样生活,使知道我的人日渐减少,效法我的人就更难得了。这正是我得志的日子,有什么困苦贫贱可哀叹的呢!”
从前,李权曾向秦宓借《战国策》,秦宓说:“战国讲究合纵连横之术,读它做什么?”李权说:“孔子、严君平汇集众书,写成《春秋》和《指归》这样的书,所以海以能汇合众流被称为阔大,君子以能博闻强记被称为宏大。”秦宓答复他说:“书籍除了正史和周朝文献,孔子不采纳;道法除了崇尚虚无自然的,严君平不推演。海因受到泥沙淤积,每年都要清除荡涤;君子虽然主张博闻强记,但不符合礼仪的却不能观看。《战国策》充斥着张仪、苏秦的谋略权术,宣扬杀害别人以保全自己,灭亡别国以保存自身,这是圣人经典所痛恨的。因而孔子发愤写作《春秋》,推崇符合正道的行为,又制定《孝经》,广泛地宣扬陈说孝道节操。防微杜渐,对不好的事情要预先加以制止,因此老子主张要把祸患消灭在没有萌发时,难道不是这样吗?商汤是位大圣人,却因看到郊野之鱼想到了沉溺渔猎的过失;鲁定公是贤明君主,却因观看了美人歌舞而荒废朝政;像这一类的事,哪里能说得完呀。道家的道法说:‘不要见到你所想要的,使你的心怀不受到惑乱。’因此天地以居于正位而显示给人看,日月以居于正位而光明,它的正直有如箭矢,这正是君子应该实行的。《洪范》记载灾异现象,往往从人的言行外貌中引发出来,哪里像战国的奸诈权谋?”
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 隋书原文:辛公义,陇西狄道人也。公义早孤,为母氏所养,亲授书传。周天和中,选良家子任太学生,以勤苦著称。武帝时,召入露门学①,令受道义。每月
- 伤仲永文言文全文翻译导语:《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让他学习和被父亲当
- 张行简,字敬甫,莒州日照人。颖悟力学,淹贯经史。大定①十九年中词赋科第一,除应奉翰林文字。丁母忧,杜门读书。服除复任。章宗②即位,摄太常博士
- 中学文言文翻译技巧为更好的学习和贯彻习总在教育工作会议上提出的关于弘扬中华优秀传统文化教育的精神,文言文的学习能力的提升,成为立足传统教育的
- 敬翔,字子振,同州冯翊人也。少好学,工书檄。乾符中举进士不中,乃客大梁。翔同里人王发为汴州观察支使,遂往依焉。久之,发无所荐引,翔客益窘,为
- 史记原文:季布者楚人也项籍使将兵数窘汉王及项羽灭高祖购求布千金敢有舍匿罪及三族季布匿濮阳周氏周氏曰:“汉购将军急,迹且至臣家,将军能听臣,臣
- 宋史原文:李蘩,字清叔,崇庆晋原人。第进士,为隆州判官,摄绵州。岁侵,出义仓谷贱粜之,而以钱贷下户,又听民以茅秸易米,作粥及褚衣,亲衣食之,
- 贾昌朝,字子明。天禧初,真宗尝祈谷南郊,昌朝献颂道左,召试,赐同进士出身,主晋陵簿。赐对便殿,除国子监说书。孙奭判监,独称昌朝讲说有师法。奭
- 文言文的阅读练习题阅读古文,回答问题。 (11分)异日者①,更羸②与魏王处京台③之下,仰见飞鸟。更羸谓魏王曰:“臣为魏王引弓虚发④而下鸟。”
- 周处文言文原文及其翻译周处年轻时,为人蛮横强悍,任侠使气,是当地一大祸害。接下来小编为你带来周处文言文原文及其翻译,希望对你有帮助。【原文】
- 明史原文:詹荣,字仁甫,山海卫人。嘉靖五年进士。授户部主事,历郎中。督饷大同,值兵变,杀总兵官李瑾。总督刘源清率师围城,久不下。荣素有智略,
- 曾巩学舍记曾巩予幼则从先生受书,然是时,方乐与家人童子嬉戏上下,未知好也。十六七时,窥六经之言,与古今文章有过人者,知好之,则于是锐意欲与之
- 召公谏厉王弭谤文言文及翻译《召公谏厉王弭谤》选自《国语》上篇。故篇名亦作《国语·召公谏厉王弭谤》,题中,召公亦作邵公。以下是小编整理的关于召
- 闰中秋的文言文欣赏崇祯七年闰中秋,仿虎丘故事,会各友于蕺山亭。每友携斗酒、五簋、十蔬果、红毡一床,席地鳞次坐。缘山七十余床,衰童塌妓,无席无
- 文言文技巧指南之断句一、读文段:文言文断句,传统上称之为“句读”。明辨句读,是阅读古文最基本的能力。而文言文断句的基础在于对通篇文章的领会,
- 原文:项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。
- 饮茶茶早采者为茶,晚采者为茗。《本草》云:“止渴,令人不眠。”南人好饮之,北人初不多饮。开元中,泰山灵岩寺有降魔师大兴禅教,学禅务于不寐,又
- 孔明,伊、周之徒也。而论之者多异说,以其遭时之难,而处英雄之不幸也。夫众人皆进,而我独退,雍容草庐,三顾后起。挺身托孤,不放不摄,而人无间言
- 《信陵君救赵论》翻译及赏析在中国古典文学的欣赏中,我们不仅赞叹古汉语用辞之精妙、简练,并且透过华丽的词藻,也可领略作者的文风文采,然而,除此
- 初中语文文言文复习中考文言文试题,一般取材于课内,尤其是教学大纲中规定的基本篇目。考查内容主要包括文言实词、文言虚词、文言语句理解与翻译、文
