《两小儿辩日》阅读答案及原文翻译赏析
语文 文言文 发布时间:2022-10-07 21:28:30
两小儿辩日
孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初远,而日中近也。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎!”
1.解释下列句中加点的词(2分)
(1)而日中远也 (2)及其日中如探汤
2.翻译下面的句子(4分)
(1)孔子不能决也。
(2)孰为汝多知乎
3.两小儿能对这个复杂的自然现象提出疑问,说明了什么?(2分)
参考答案
1.(2分)正午 (2)热水
2.(2分)孔子不能做出判断。
3.(2分)表现了古人认识自然、探求客观事理而独立思考、大胆质疑的精神。
二
2、解释下列加线的词。
(1)两小儿辩斗( ) (2)我以日始出时去人近( )
(3)及其日中如探汤( )(4)孔子不能决也 ( )
(5)孰为汝多知乎 ( )
3、从文中哪一句话可见两小儿辩论内容的复杂性?
4、“孰为汝多知乎?”你觉得这能怪孔子吗?这说明了什么?
5、两小儿的“辩斗”对你有什么启发?请联系实际谈谈。
6、两个小孩对太阳的远近的理解似乎都有道理,他们分别从什么角度来思考这个问题的?
7、这两个小孩对太阳的探究,体现了一种什么态度?
参考答案
2、(1)争辩、争论 (2) 距离 (3)热水 (4)判断 (5)谁 通“智”
3、孔子不能决也。
4、不能。因为这是当时人不能解决的问题。说明一个人懂得的知识总是有限的,知识无穷尽,即使是博学多闻的孔子也会有所不知。
5、 如:知之为知之,不知为不知;围绕要大胆质疑等方面来答等。
6、一个是从形状的角度,一个是从温度的角度。
7、对事物的探索研究的态度。
参考译文:
孔子到东方游历,看见两个小孩在争辩。孔子就问他们争论的原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”
另一个小孩却认为太阳刚出来时距离人远,而正午时距离人近。
第一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小, 这不正是远的看上去显得小而近的看上去显得大吗?”
第二个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,略带寒意,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非。
两个小孩笑着说:“谁说你见多识广呢?”
赏析
《两小儿辩日》选自列御寇所编的《列子·汤问》,是一篇极具教育意义的寓言文言文。表现了古人为认识自然、探求客观事理而独立思考、大胆质疑、实事求是的精神;同时阐述了“学无止境”的道理。
通过两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,使孔子不能判断谁是谁非的事,体现了两小儿善于观察、说话有理有据和孔子实事求是的态度。
《两小儿辩日》告诉我们:
(1)生活中要善于观察,才会有所发现。
(2)说话要有理有据。
(3)要学习孔子实事求是的态度。
(4)即使是孔子这样的大学问家也有不知道的事情,每个人都需要虚心学习。
(5)认识事物的角度不同,得出的结论就不同。
(6)学海无涯,我们应该树立终身的思考。
(7)学习两小儿执着探究、独立思考、大胆质疑的精神。
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 文言文阅读练习及其答案(甲)……友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
- 最新中考文言文练习题及答案阅读下面两篇选文,完成问题。(甲)山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘
- 文言文的至理名言古文的名言警句具有深远的内涵,你能看懂吗?下面小编为你分享的`是文言文至理名言,希望你会喜欢!文言文至理名言11) 前门拒虎
- 一字师文言文原文翻译导语:想一个人,门廊斜风细雨霖铃,墨香氤氲声如许,衣带生风,打湿我的眉心。以下小编为大家介绍一字师文言文原文翻译,欢迎大
- 【甲诗】江楼夕望招客◆白居易海天东望夕茫茫,山势川形阔复长。灯火万家城四畔,星河一道水中央。风吹古木晴天雨①,月照平沙夏夜霜。能就江楼消暑否
- 归有光原文:有光七八岁时,见长老,则牵衣问先世故事。盖缘幼年失母,居常不自释,于死者恐不得知,于生者恐不得事,实创巨而痛深也。归氏至于有光之
- 报任安书的文言文翻译《报任安书》是西汉史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。下面是小编整理的《报任安书》文言文翻译,欢迎阅读!报任安
- 《晋书·郭崇韬传》文言文原文及翻译晋书原文:郭崇韬,代州雁门人也。为人明敏,以材干见称。庄宗为晋王,崇韬为中门使,甚见亲信。晋兵围张文礼于镇
- 高中文言文5篇1、《逍遥游》 庄子北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒(奋发)而飞,其
- 柳宗元《报袁君陈秀才避师名书》文言文阅读及译文报袁君陈秀才避师名书柳宗元①秀才足下:仆避师名久矣。往在京都,后学士到仆门,日或数十人,仆不敢
- 文言文《黄琬巧对》阅读初中课外文言文阅读黄琬巧对黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思
- 百家姓范的文言文「范」源出:以邑为氏,据《元和姓纂》及《通志.氏族略》载,帝尧裔孙刘累之后,在周为唐杜氏,迁于杜邑(陜西西安东南),时称杜伯
- 薛祥,字彦祥,无为人。从俞通海来归。俞通海父廷玉徙巢,元末,盗起汝、瓶,廷玉父子与赵普胜、廖永安等结寨巢湖,有水军千艘,数为庐州左君何所窘,
- 原文:岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。 野哭几家闻战伐?夷歌数处起渔樵。卧龙跃马终黄土
- 王勃拟腹稿文言文翻译王勃拟腹稿,源自明代李贽(1527~1602)所编辑《初谭集》中单篇文言文。以下是小编整理的关于王勃拟腹稿文言文翻译,欢
- 亡兄子瞻端明墓志铭苏辙公讳轼.姓苏,字子瞻,一字和仲,世家眉山。公生十年,太夫人亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。太夫人尝读《东汉史),至(
- 文言文《增广贤文》《增广贤文》是我国古代一部极有影响的蒙学读物,它在传统蒙学读物中有着不容忽视的地位。《增广贤文》的价值是多方面的。传统的蒙
- 《龙渊义塾记》文言文阅读龙渊义塾记明 宋 濂龙渊即龙泉,避诏讳更以令名。相传其地即欧冶子铸剑处,至今有水号剑溪焉。山深而川阻,与通都大邑相去
- [甲] 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江
- 高中文言文实词固字理解在文言文中,有很多文言实词,大家了解过吗?以下是小编分享的高中文言文实词理解。一起来看看吧!高中文言文实词:固【1】1
