三告投杼文言文翻译
语文 文言文 发布时间:2022-07-14 11:50:24
三告投杼文言文翻译
文言文的翻译是必考的题型之一,下面是小编整理的三告投杼文言文翻译,希望对你有帮助。
三告投杼
甘茂①曰:“昔者曾子处费,费人有与曾子②同名同族者而sha6*人。人告曾子母曰:‘曾参sha6*人。’曾子之母曰:‘吾子不sha6*人。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参sha6*人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参sha6*人。’其母惧,投杼③逾墙而走。夫以曾参之贤,与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。今臣之贤不及曾子,而王之信臣未若曾子之母也,疑臣者不适二三人,臣恐王为臣之投杼也。”王④曰:“寡人不听也,请与子盟。”于是与之盟于息壤。(《战国策·秦策二》)
注释:
①甘茂:战国时期秦武王时的左丞相。②曾子:曾参,字子舆,春秋末年鲁国人,孔子的学生。③杼(zhù):织布梭子。④王:指秦武王。
参考译文:
甘茂说:“从前曾参在费地,费地有个与曾参同名同姓的人杀了人。有人告诉曾参的母亲说:‘曾参sha6*人了。’曾参的母亲说:‘我的`儿子不会sha6*人。’(她)仍然像原来一样织布。过了一会儿,又有人说:‘曾参sha6*人了。’他的母亲还是照样织布。又过了一会儿,又有一个人来说:‘曾参sha6*人了。’他的母亲害怕了,扔掉织布梭子,翻越墙头逃跑了。凭借曾参的贤德,以及(他)母亲(对他的)信任,三个人怀疑他(sha6*人),那他的母亲(都对他产生了怀疑)而不信任(他)了。现在,我赶不上曾参的贤德,大王相信我又不如曾参的母亲(相信曾参),非议我的人也不止两三个,我担心大王恐怕会因为我的原因而扔掉梭子啊!”秦武王说:“我不听信(别人的议论),让我们订立盟约吧!”于是(秦武王)和他在息壤订了立盟约。
1、解释下面句子中加点词的意义。
其母惧( ),投( )杼逾( )墙而走( )。
2、下列各句中加点词与例句中加点词用法不一样的一句是( )
例句:于是与之盟于息壤。
A、意将隧入以攻其后也 B、名之者谁
C、公将鼓之 D、复前行,欲穷其林
3、把文中划线的句子翻译成现代汉语。
夫以曾参之贤,与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。
译文:
4、下列各句对“臣恐王为臣之投杼也”的理解正确的一项是( )
A、甘茂担心秦武王像曾参的母亲一样扔下织补梭子而逃走。
B、甘茂担心秦武王不相信他就像曾参的母亲不相信曾参一样。
C、甘茂担心秦武王扔下织布梭子不给他织布。
D、秦武王因害怕而扔下织布梭子不愿意给他织布。
5、这个故事告诉我们什么道理?
答:
参考答案:
1、惧:害怕。投:扔下。逾:翻越。走:逃跑。
2、选D,穷:形容词用作动词,走完。ABC与例句中的加点词都是名词用作动词。例句,盟:订立盟约。A句,隧:钻洞。B句,名:取名,命名。C句,鼓:击鼓。
3、凭借曾参的贤德,以及(他)母亲(对他的)信任,三个人怀疑他(sha6*人),那他的母亲(都对他产生了怀疑)而不信任(他)了。
4、选B 。
5、只要言之成理即可。示例:流言传播多了,本来没有的事情也能使人信以为真。
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 管庄子刺虎的文言文翻译文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是小编整理的管庄子刺虎的文
- 小学文言文《精卫填海》原文及翻译精卫填海的故事相信大家都听说过吧,下面小编为大家带来了小学文言文《精卫填海》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能
- 《方山子传》翻译方山子,是光州、黄州一带的隐士。年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的品行,乡里的游侠之士都推崇他。下面是小编为大家带来的《方山子
- 王安石原文:晋陵张公治信之明年,皇祜二年也,奸强帖柔,隐诎发舒,既政大行,民以宁息。夏六月乙夏,大水。公徙囚于高狱,命百隶戒,不恭有常诛。夜
- 麻叶洞天(十七日)去上清三里,得麻叶洞。洞在麻叶湾,西为大岭,南为洪碧,东为云阳、枣核之支,北则枣核西垂。大岭东转,束涧下流,夹峙如门,而当
- 原文:呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知人矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之曰:“梁,
- 高考文言文翻译高分策略翻译文言文不是能读懂文本就可以轻易做到的,因为心里边明白不等于嘴上能够说出来,嘴上能说出来不等于笔下能够写出来,它还涉
- 文言文《桃花源记》原文及翻译《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,下面是小编为大家整理的文言文《桃花源记》原文及翻译,欢迎参考~原文:魏
- 方孝孺《深虑论》文言文及翻译《深虑论》是一篇史论。作者列举历代兴亡的史实,指出历代君王仅仅片面地吸取前代灭亡的教训而忽略了另外一些被掩盖的问
- 赵氏丰军本纪文言文大河之南,九州未央;人文絭旺,典韵华章。群山藏灵秀,汝江滚汹浪,万迭峻波颠,洪荒化沧桑。日旭出霍阳,朝暮西凤凰。父城山麓,
- 明史原文:严嵩,字惟中,分宜人。举弘治十八年进士,改庶吉士,授编修。移疾归,读书钤山十年,为诗古文辞,颇著清誉。还朝,久之进侍讲,署南京翰林
- 蔡道宪,字元白,晋江人。崇祯十年进士。为长沙推官。地多盗,察豪民通盗者,把其罪而任之。盗方劫富家分财,收者已至。召富家还所失物,皆愕不知所自
- 北人不识菱文言文翻译北人食菱比喻强强辩别,护其短处。如下是小编给大家整理的北人不识菱文言文翻译,希望对大家有所作用。原文:北人生而不识菱者,
- 过故人庄文言文翻译《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。下面是关于过故人庄文言文翻译的内容
- 【甲】从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为
- 孙德昭,盐州五原人也。其父惟最,有材略。黄巢陷长安,惟最率其乡里子弟,得义兵千人,南攻巢于咸阳,兴平州将壮其所为,益以州兵二千。与破贼功,拜
- 狱中杂记文言文翻译导语:方苞通过自己在刑部狱中的所见所闻的大量事实,把狱吏与狱卒的残酷无情、暴虐成性的面目展现在读者面前,揭露了天子脚下的刑
- 帝疾大渐,遗诏曰:“朕膺天命三十有一年,忧危积心,日勤不怠,务有益于民。奈起自寒微,无古人之博知,好善恶恶,不及远矣。今得万物自然之理,其奚
- 精卫填海文言文的意思翻译精卫填海是《山海经》记叙的一则故事,说的是中国上古时期一种叫精卫的鸟努力填平大海。根据《山海经》记述这种叫精卫的鸟,
- 魏书原文:孙绍,字世庆,昌黎人。绍少好学,通涉经史,颇有文才,阴阳术数,多所贯涉。初为校书郎,稍迁给事中,自长兼羽林监,为门下录事。朝廷大事
