位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《魏书·源怀传》原文及翻译

《魏书·源怀传》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2021-10-29 19:42:32 

标签:

魏书

原文:

源怀,谦恭宽雅,有大度。高宗末,除殿中尚书,出为长安镇将、雍州刺史。清俭有惠政,善于抚恤,劫盗息止,流民皆相率来还。景明二年,征为尚书左仆射,加特进。时有诏,以奸吏犯罪,每多逃遁,因眚乃出,并皆释然。自今已后,犯罪不问轻重,而藏窜者悉远流。若永避不出,兄弟代徙。怀乃奏免之。又诏为使持节,加侍中、行台,巡行北边六镇、恒燕朔三州,赈给贫乏,兼采风俗,考论殿最,事之得失,皆先决后闻。自京师迁洛,边朔遥远,加连年早俭,百姓困弊。怀衔命巡抚,存恤有方,但宜运转,有无通济。时后父于劲势倾朝野,劲兄于祚与怀宿昔通婚,时为沃野镇将,颇有受纳。怀将入镇,祚郊迎道左,怀不与语,即劾祚免官。怀朔镇将元尼须与怀少旧,亦贪秽狼藉,置酒请怀,谓怀曰“命之长短,由卿之口,岂可不相宽贷?”怀曰:“今日之集,乃是源怀与故人饮酒之坐,非鞠狱之所也。明日公庭,始为使人捡镇将罪状之处。”尼须挥泪而已,无以对之。怀既而表劾尼须。其奉公不挠,皆此类也。正始元年九月,有告蠕蠕率十二万骑六道并进,南寇恒代。诏怀出据北蕃,指授规略。蠕蠕亡遁。怀旋至恒代,案视诸镇左右要害之地,可以 筑城置戍之处。怀性宽容简约,不好烦碎。恒语人曰:“为人理世务点类维何必须太无细也譬如为屋但处望高显楹栋平正基璧完牢风雨不入足。斧斤不平,斫削不密,非屋之病也。”又性不饮酒而喜以饮人,好接宾友,雅善音律,虽在白首,至宴居之暇,常自操丝竹。
(选自《魏书》列传第二十九,有删改)

译文/翻译:

源怀,谦恭宽厚文雅,有大度。高宗末年,被授殿中尚书,出任长安镇将、雍州刺史。清廉俭朴行仁政,善于抚恤,盗贼止息,流民都相继回来。景明二年,征召担任尚书左仆射,加授特进。当时有诏令,由于奸邪的官吏犯了罪,每每多有逃遁,有了过失就出逃,都一走了之。从今以后,所犯的罪行无论轻重,只要是藏匿逃窜的都流放到边远地方。如果长期避而不出,兄弟代替他流放。源怀上奏免除。又诏令任使持节,加授侍中、行台,巡视北部边境六镇、恒燕朔三州,赈济贫困的人,兼搜集民间歌谣,评定官员政绩名次,事情的得失,都先决断然后报告。自从京师迁到洛阳,北方边地遥远,加之连年干旱歉收,百姓困顿疲敝。源怀奉命巡行安抚,救济有方,自行转运,互通有无。当时皇后的父亲于劲势倾朝野,于劲的哥哥于祚与源怀早先就是姻亲,当时任沃野镇将,受贿很多。源怀将要进入该镇,于祚在城郊道旁相迎,源怀不与他交谈,立刻弹劾于祚并免去他的官职。怀朔镇将元尼须与源怀是年轻时的故交,也因贪污而声名狼藉,他宴请源怀,对源怀说:“生命的长短,在于你一句话,难道不能宽恕我吗?”源怀说:“今天只是我源怀与故人饮酒,不是审理案件的场所。明天的公堂,才是让人清理镇将罪状的地方。”尼须只有挥泪而已,无言以对。源怀不久上表弹劾尼须。他奉公不屈,都是这样。当时百姓被豪强欺压,多年不得申雪的冤案,被申雪的每天数以百计。所上奏的利于北部边境的事宜,共计四十多条,都受到嘉许采纳。正始元年九月,有报告说蠕蠕人率领十二万骑兵六路并进,向南侵犯恒代二州。诏令源怀以现任官职,加授使持节、侍中,出守北部边境,指示方略。蠕蠕逃遁。源怀不久到达恒代二州,巡视各镇附近的要害地方,可以筑城设置据点的处所。源怀宽容简约,不喜欢繁琐。经常对人说:“地位显要的人,治理世务应当提纲举要,何必太繁琐呢。譬如造屋,只要外观高大醒目,梁柱端正,房基墙壁坚固,能挡风雨就够了。不平滑,不细密,不是房屋的毛病。”不饮酒而喜欢以酒待人,好结交宾客朋友,擅长音乐,即使在老年,到了安逸闲暇的时候,也常常自己弹奏音乐。
《魏书·源怀传》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 宋书原文:檀道济,少孤,居丧备礼。奉姊事兄,以和谨致称。高祖创义,道济从入京城,参高祖建武军事,讨平鲁山,禽桓振以建义勋,封吴兴县五等侯。卢
  • 文言文阅读:曹绍夔捉怪洛阳有僧,房中有罄,日夜辄自鸣。僧以为怪,惧而成疾。求术士百方禁之,终不能已。绍夔与僧善,来问疾,僧俱以告,俄,击斋钟
  • 路人献雉文言文翻译如何做好文言文翻译题已成为考生们关注的焦点。以下是小编为您整理的路人献雉文言文翻译相关资料,欢迎阅读!原文楚人有担山雉者。
  • 读书要三到文言文翻译宋朝建炎四年(1130年)农历九月十五日,朱熹出生于尤溪县城水南郑义斋馆舍(今南溪书院),乳名沈郞。朱熹出生时右眼角长有
  • 师说文言文知识点一、掌握下列重点词语1、 徒:郯子之徒,其贤不及孔子(类,属)2、 出:其出人也远矣(超出)二、通假字1、师者,所以传道、受
  • 何攀,字惠兴,蜀郡郫人也。仕州为主簿。刺史皇甫晏为牙门张弘所害,诬以大逆。时攀适丁母丧,遂诣梁州拜表,证晏不反。故晏冤理得申。王濬为益州,辟
  • 叶公好龙文言文翻译叶公好龙这个成语大家一定不陌生,下文是小编整理的叶公好龙文言文翻译,欢迎阅读参考!【叶公好龙:原文】叶公子高好龙,钩以写龙
  • 清河王太傅辕固生者,齐人也。以治《诗》,孝景时为博士。与黄生争论景帝前。黄生曰:“汤、武非受命,乃弑也。”辕固生曰:“不然。夫桀、纣虐乱,天
  • 原文:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。  译文/翻译:西塞山前,白鹭展翅飞翔,桃花盛开,
  • 先教而后学文言文翻译先教而后学出自《迹府》,下面一起来看看先教而后学文言文翻译的详细内容吧!先教而后学文言文翻译【原文】龙与孔穿会赵平原君家
  • 初中文言文练习题附参考答案阅读下面的文字,完成1~4题。风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
  • 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。吾资之昏不逮人也,吾材之庸
  • 刘义庆原文:有鹦鹉飞集① 他山,山中禽兽辄②相贵重③,鹦鹉自念:虽乐不可久也,便去。后数日,山中大火。鹦鹉遥见,便入水濡羽④,飞而
  • 文言文阅读练习一、秦临周而求九鼎①秦临②周而求九鼎,周君患之。颜率曰:“大王勿忧,臣请东借救于齐。”颜率至齐,谓齐王曰:“夫秦之为无道也③,
  • 《醉翁亭记》原文及赏析《 醉翁亭记》确是一篇风格清新、摇曳生姿、优美动人的抒情散文。作者对滁州优美山水风景的讴歌,对建设和平安定、与民同乐的
  • 《五代史·冯道传》论曰:“礼义廉耻,国之四维,四维不张,国乃灭亡。”礼义,治人之 * ;廉耻,立人之大节。盖不廉则无所不取,不耻则无所不为。人
  • 韩信主考原文宋壬戌科,秦桧之子熹,侄昌时、昌龄,一榜登第。时人愤恨,追问今岁知贡举为谁。一士答曰:“是韩信。”人争辩其非。士笑曰:“若非韩信
  • 岳飞文言文注释翻译文言文阅读能综合考查学生多方面的能力,由于古今语言的差异,不少学生对文言文存在畏难的心理。为此,小编为你整理了岳飞文言文注
  • 书斗鱼〔明〕宋濂予客建业①,见有畜波斯鱼者,俗说为师婆鱼。其大如指,鬐鬣②具五采。两鳃有大点如黛,性矫悍善斗。人以二缶畜之,折藕叶覆水面,饲
  • 冯异字公孙,颍川父城人也。汉兵起,异为王莽拒汉。光武略地颍川,异间出行属县,为汉兵所执。时异从兄孝从光武,因荐异,得召见。及光武为司隶校尉,

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com