《北史·令狐整传》原文及翻译
语文 文言文 发布时间:2022-01-03 11:34:52
北史
原文:
令狐整,字延保,敦煌人也。本名延。整幼聪敏,沈深有识量,学艺骑射并为河右所推。刺史魏东阳王元荣辟整为主簿,加荡寇将军。顷之,孝武西迁,河右扰乱。荣仗整防扞,州境获宁。及邓彦窃据瓜州,拒不受代,整与开府张穆等密应使者申徽,执彦送京师。周文嘉其忠节,表为都督。寻而城人张保又杀刺史成庆,与凉州刺史宇文仲和构逆,规据河西。晋昌人吕兴复害郡守郭肆,以郡应保。初,保等将图为乱,虑整守义不从,既杀成庆,因欲及整。然人之望,复恐其下叛之,遂不敢害。虽外加礼敬,内甚忌整。整亦伪若亲附,而密欲图之。阴令所亲说保曰:“郡与仲和结为唇齿,今东军渐逼凉州,彼势孤危,恐不能敌。若或摧衄,则祸及此土。宜分遣锐师,星夜救援。二州合势,则东军可图。然后保境息人,计之上者。”保然之,而未知所任。整又令说保曰:“历观成败,在于任使,所择不善,旋致倾危。令狐延保兼资文武,才堪统御,若使为将,蔑不济矣。”保纳其计,且以整父兄等并在城中,弗之疑也,遂令整行。整至玉门郡,召集豪杰,说保罪逆,驰还袭之。先定晋昌,斩吕兴,进军击保。州人素服整威名,并弃保来附。保遂奔吐谷浑。初,梁兴州刺史席固以州来附,周文以固为丰州刺史。固莅职既久,犹习梁法,凡所施为,多亏政典。朝议密欲代之,而难其选。令整权镇丰州,委以代固之略。整广布威恩,倾身抚接,数月之间,化洽州府。于是除整丰州刺史,以固为湖州。及整秩满代至,人吏恋之,老幼送整,远近毕集,数日停留,方得出界。其得人心如此。卒,谥曰襄。 (节选自《北史·令狐整传》)
译文/翻译:
令狐整字延保,是敦煌人,本名延。令狐整自小聪明机敏,深沉而有见识度量,学问技艺骑马射箭都被河西人所推重。北魏的刺史东阳王元荣征用令狐整为主簿,加授荡寇将军。不久,孝武帝西迁,河西纷扰混乱。元荣倚仗令狐整防备守御,州境得以安宁。到邓彦窃据瓜州拒不接受更替时,令狐整与开府张穆暗中响应使者申徽,逮捕邓彦送往京师。周文赞赏他的忠诚操守,上表任命他为都督。不久城中百姓张保又杀了刺史成庆,与凉州刺史宇文仲和谋反,策划占据河西。晋昌人吕兴等又杀害郡守郭肆,以本郡来呼应张保。当初,张保等将图谋作乱,担心令狐整坚守忠义不听从自己,杀害成庆后,要乘机祸及令狐整。然而令狐整是众人所敬仰的人,张保又怕部下因此反叛自己,于是不敢加害。虽然表面更加礼敬,内心却很忌恨令狐整。令狐整装做亲附的样子,而暗中将要谋划对付他们。他暗中让亲信劝张保说:“您与仲和结为唇齿相依的关系,现在东来的军队渐渐逼近凉州,宇文仲和那边的形势孤立危殆,恐怕难以抵挡。如果他挫败了,就会祸及本地。应当派遣部分精锐部队,连夜前去救援。二州力量结合,那么东来的军队就可以谋取。然后保境安民,这是上策。”张保表示同意,却不知道任用何人。令狐整又让亲信劝张保说:“遍观前人成败的经验教训,关键在于用人,选择的人不妥,立即就招致覆灭。令狐延保文武兼备,才能足以统领军队,如果让他担任将领,事不会不成功。”张保接受此计,并且因为令狐整的父兄等都在城中,并不怀疑,于是命令令狐整发兵前往。令狐整到达玉门郡,召集豪杰,述说张保反叛罪行,急速回师攻袭张保。先平定晋昌,斩杀吕兴,再进军攻打张保。州民一向敬服令狐整的威名,纷纷背弃张保前来投附。张保便逃往吐谷浑。周孝闵帝即位,授任司宪中大夫。爵位晋升为彭阳县公。当初,南梁的兴州刺史席固率州来归附,周文让席固担任丰州刺史。席固就任已久,仍因袭梁朝法律,凡所实行的举措,大多违背政策制度。朝廷商议想要暗中替换他,却对人选感到为难。命令令狐整暂时驻守丰州,把代替席固的方略委托给他。令狐整遍施恩惠威信,屈身安抚接待,数月之内,教化遍及州府。于是授任令狐整为丰州刺史,以席固为湖州刺史。到令狐整任期已满替代官员抵达时,吏民留恋他,老幼送别令狐整,远处与近处的百姓全都汇集起来,令狐整停留数天,才得以走出丰州地界。他就像这样得人心。去世。谥号为襄。
《北史·令狐整传》
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 马援字文渊,扶风茂陵人也。援年十二而孤,少有大志,诸兄奇之。常谓宾客曰:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”世祖①即位,援因留西川,隗嚣②甚敬
- 康定初,先人寓南康,与 李君居并舍。是时君年未四十,游余父子间,相好也。后十余岁,君为临安,遇余于浙西,道旧故,喜甚。又十余岁,君已退而家居
- 董宣执法文言文翻译导语:有一位县官,官职虽小,但却敢于公主皇帝斗法,他就是董宣。下面是小编为你准备的董宣执法文言文翻译,希望对你有帮助!《董
- 语文文言文阅读试题及答案时云长在侧,孔明全然不睬。云长忍耐不住,乃高声曰:关某自随兄长征战,许多年来,未尝落后。今日逢大敌,军师却不委用,此
- 少年中国说文言文翻译及注释少年中国说文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的少年中国说文言文翻译及注释资料,仅供参考。少年中国说文言文原文
- 高考文言文实词之朝的用法(1)动词。①诸侯在春天拜见天子,或臣属在早晨拜见国君。引申为朝见。王夺郑伯政,郑伯不朝。(《左传》)相如每朝时,常
- 病入膏肓的文言文翻译病入膏肓出自春秋鲁.左丘明《左传·成公十年》,那么,下面是小编给大家整理收集的病入膏肓的文言文翻译,供大家阅读参考。原文
- 清史稿原文:阮元,字伯元,江苏仪征人。乾隆五十四年进士,召对,上喜曰:“不意朕八旬外复得一人!”嘉庆四年,署理浙江巡抚,寻实授。海寇扰浙历数
- 种梨文言文及解析有乡人货梨于市,颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣,丐于车前。乡人咄之,亦不去;乡人怒,加以叱骂。道士曰:“一车数百颗,老衲止丐
- 《闲情记趣》文言文和翻译引导语:《闲情记趣》是《浮生六记》的第二卷,亦是一篇非常经典的文言文,那么接下来是小编为你带来收集整理的《闲情记趣》
- 文言文古今异义有什么不同一. 什么叫古今异义?所谓古今异义,就是指文言词语或短语的意义和用法与现代汉语中书写相同的词语之间的意思不同的现象。
- 崔祐甫传文言文阅读题崔祐甫,字贻孙,太子宾客孝公沔之子也。以礼法为家,世闻。第进士,调寿安尉。安禄山陷洛阳,祐甫冒矢石入私庙,负木主以逃。自
- 桃花涧修禊诗序宋濂浦江县北行二十六里,有峰耸然而葱蒨者,元麓山也。山之西,桃花涧水出焉。乃至正丙申三月上巳,郑君彦真将修禊事于涧滨,且穷泉石
- 吕陶,字元钧,成都人。蒋堂守蜀,延多士入学,亲程其文,尝得陶论,集诸生诵之,曰: “此贾谊之文也。”陶时年十三,一坐皆惊。由是礼诸宾筵。一日
- 韩愈原文:古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约。重以周,故不怠;轻以约,故人乐为善。闻古之人有舜者,其为人也,仁义人也;求其所以为舜者,
- (一)《劝学》1.人们常说,活到老,学到老,荀子《劝学》篇中的学不可以已这句话印证了这句话。2.韩愈《师说》中&ldquo是故弟子不
- 率妻子的文言文翻译率妻子邑人来此绝境是桃花源记中的一句,下面请看小编为大家带来的率妻子的文言文翻译!率妻子的文言文翻译桃花源记作者:陶渊明原
- 姚天福,字君祥,绛州人。父居实,避兵徙雁门。天福幼读《春秋》,通大义。及长,以材辟怀仁丞。至元五年,诏立御史台,以天福为阁管勾,寻拜监察御史
- 《万石张叔列传》文言文练习及答案万石君名奋,其父赵人也,姓石氏……孝景帝季年,万石君以上大夫禄归老于家,以岁时为朝臣,过宫门阙,万石君必下车
- 听在文言文翻译文言文一个单字可以包含许多意思,那么听在文言文中的翻译是什么意思呢?下面请看小编带来的'听在文言文翻译!听在文言文翻译
