位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《明史·陈友谅传》原文及翻译

《明史·陈友谅传》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2021-07-07 19:29:55 

标签:

明史

原文:

陈友谅,本谢氏,祖赘于陈,因从其姓。少读书,略通文义。有术者相其先世墓地,曰“法当贵”,友谅心窃喜。 
友谅初尝为县小吏,其时徐寿辉兵起反元,遂往从之。后文俊欲谋杀寿辉不果,奔黄州;友谅因乘机袭杀文俊,并夺其军,自称平章军。 
始友谅破龙兴,寿辉欲徙都之,友谅不可。未几,寿辉次江州。友谅伏兵郭外,迎寿辉入,即闭城门,悉杀其所部。即江州为都,奉寿辉以居,而自称汉王,置王府官属。遂挟寿辉东下,攻太平。太平城坚不可拔,乃引巨舟薄城西南。士卒缘舟尾攀堞①而登,遂克之。志益骄,进驻采石矶,遣部将阳白事寿辉前,戒壮士挟铁挝击碎其首。寿辉既死,以采石五通庙为行殿,即皇帝位,国号汉,改元大义。 
太祖患之,与战于武昌。太祖所乘舟樯白,友谅约军士明日并力攻白樯舟。太祖知之,令舟樯尽白。翌日复战,自辰至午,友谅军大败。友谅欲退保奚山,太祖已先扼湖口,邀其归路。持数日,友谅谋于众。右金吾将军曰:”出湖难,宜焚舟登陆,直趋湖南图再举。”左金吾将军曰:“此示弱也,彼以步骑蹑我,进退失所据,大事去矣。”友谅不能决,既而曰:“右金吾言是也。”左金吾以言不用,举所部来降。右金吾知之,亦降。友谅益困。 
太祖凡再移友谅书,其略曰:“吾欲与公约从,各安一方,以俟天命。公失计,肆毒于我。我轻师间出,奄有公龙兴十一郡,犹不自悔祸,复构兵端。一困于洪都,再败于康郎,骨肉将士重罹涂炭。 公即幸生还,亦宜却帝号,坐待真主,不则丧家灭姓,悔晚矣。”友谅得书忿恚,不报。久之乏食,突围出湖口。诸将自上流邀击之,大战泾江口。汉军且斗且走,日暮犹不解。友谅从舟中引首出,有所指捴②,骤中流矢,贯睛及颅死。 
(选自《明史•陈友谅传》)【注】:①堞:城墙上如齿状的薄型矮墙。②捴(zǒng):同“总”,统率,这里是指挥的意思。 

译文/翻译:

陈友谅,本来姓谢,祖上赘附于陈家,于是跟了人家的姓.小时候读书,稍稍通了文义.有术士看他先祖的墓地,说“按相术应当富贵”,陈友谅心里暗喜。 
陈友谅刚开始曾经当过县吏,当时徐寿辉与倪文俊起兵反抗元军,于是他去跟随了他们,后来倪文俊想谋杀徐寿辉没有成功,逃到黄州;陈友谅于是乘机袭杀倪文俊,并且夺了他的军队,自称平章军。 
起初陈友谅攻占龙兴,徐寿辉想迁徙到那里并把它作为国都,陈友谅没有答应.不久,徐寿辉驻扎在江州.陈友谅在城外埋伏了军队,迎接徐寿辉进城,然后马上关了城门,他的部下全部被杀.陈友谅就把江州作为都城,(表面上)侍奉徐寿辉而据,而他自称汉王,设置了王府和官属.然后挟制徐寿辉向东而下,攻打太平.太平城坚固不可攻下,他就率领大船迫近太平城的西南方.士兵们沿着船尾攀上城垛登上城池,于是攻克了太平城.他的内心更加骄傲,进驻采石矶,派遣部将假装在徐寿辉前禀告事情,埋伏了健壮的士兵夹着铁挝击碎了徐寿辉的脑袋.徐寿辉死了以后,陈友谅把采石矶的五通庙作为行殿,登上了皇帝的位置,国号为汉,改元大义。 
明太祖把他当做祸患,与陈友谅在武昌会战.太祖所乘的是白色帆布的船,陈友谅就约定军士第二天一齐攻打白色帆布船.明太祖知道这个消息,下令所有的帆布都换成白色的.第二天又战,从辰时到午时,陈友谅军大败.陈友谅想退守保奚山,明太祖已提前扼守住了湖口,阻断了他们的归路.相持了几天,陈友谅同众人谋划.右金吾将军说:“逃出湖难,应该焚烧船只登岸,直奔湖南再图大举.”左金吾将军说:“这样就向敌人示弱,他们用步兵和骑兵追踪我们,我们的进退就失去了据守的地方,大事就去了.”陈友谅不能决断,过了一会儿又说:“右金吾说的对.”左金吾因为谏言不被采用,率领所部来向明太祖投降.右金吾知道这个消息后,也来投降了.陈友谅更加陷入困境。 
明太祖多次给陈友谅写信,大致意思说:“我原想和你结盟,各自安守一方,来等待天命.你错误计谋,肆意荼毒于我.我率轻装军队从小道出击,突袭占有了龙兴十一郡,你仍然不忏悔自己造成的祸患,又挑起争端.第一次被困于洪都,第二次在康郎战败.骨肉将士重重遭受了涂炭.你如果侥幸得以生还,应该除却帝号,坐等真命天子,否则,定当家破姓亡,后悔就晚了.”陈友谅接到信后十分生气,没有回复.时间长了缺少粮食,向湖口突围.诸将从上流阻击他,在泾江口激战.汉军且斗且逃,天晚了仍然不能突围.陈友谅从船中伸出头来,想指挥突围,突然被流矢射中,从眼睛穿入到达脑颅而死。 
《明史·陈友谅传》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 郑袤,字林叔,荥阳开封人也。高祖众,汉大司农。父泰,扬州刺史,有高名。袤少孤,早有识鉴。荀攸见之曰:“郑公业为不亡矣。”随叔父浑避难江东。时
  • 魏禧瓶庵小传魏禧吴门枫江之市,有君子焉,人皆称曰瓶庵。或曰守口如瓶,取谨言之义。或曰瓶窄口而广腹,善容物者也。瓶庵幼失怙废学,长自力于学,好
  • 汉书原文:霍光,字子孟,票骑将军去病弟也,河东平阳人。票骑将军击匈奴,道出河东,还,乃将光西至长安,时年十余岁,任光为郎,稍迁诸曹侍中。去病
  • 文言文《劝学》原文《劝学》是《荀子》一书的首篇。下面是小编为大家整理的文言文《劝学》原文,欢迎参考~《劝学》作者: 荀况君子曰:学不可以已。
  • 孙膑减灶文言文翻译对于高考,文言文的翻译既是重要的语言综合训练,又是考查学生是否真正掌握了文言文知识的重要标志,下面为大家分享了孙膑减灶的文
  • 解惑文言文中的“异读”异读即是指一个字在习惯上有两种以上的读法。“异读”的情况常出现在文言文中,在进行中考复习时要特别注意这一点。通常来说文
  • 精卫填海文言文字词翻译精卫填海,是中国上古神话传说之一。以下是小编整理的关于精卫填海文言文字词翻译,欢迎阅读参考。【原文】又北二百里,曰发鸠
  • 《吴郡陈遗》文言文阅读陆机,字士衡,吴郡人也。机身长七尺,其声如钟。少有异才,文章冠世,伏膺儒术,非礼不动。年二十而吴灭,退居旧里,闭门勤学
  • 明史原文:李邦华,字孟暗,吉水人。受业同里邹元标,与父廷谏同举万历三十一年乡试。父子自相镞砺,布衣徒步赴公车。明年,邦华成进士,授泾县知县,
  • 明史原文:朱能,字士弘,怀远人。父亮,从太祖渡江,积功至燕山护卫副千户。能嗣职,事成祖藩邸。尝从北征,降元太尉乃儿不花。燕兵起,与张玉首谋杀
  • 三国志原文:田豫,字国让,渔阳雍奴人也。先时,郡人侯音反,众数千人在山中为群盗,大为郡患。前太守收其党与五百余人,表奏皆当死。豫悉见诸系囚,
  • 郭生的文言文欣赏郭生,邑之东山人。少嗜读,但山村无所就正,年二十余,字画多讹。先是,家中患狐,服食器用,辄多亡失,深患苦之。一夜读,卷置案头
  • 文体指导之文言文阅读指津“传”是一种记述人物生平事迹的文体。我国古代的人物传记可分为两类:1.历史传记。作者一般根据历史事实和文献资料来撰写
  • 鞭长莫及的文言文翻译鞭长莫及是一个汉语成语,意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。下面是小编为大家整理的关于鞭
  • 《本草纲目菜部芝》文言文《本草纲目?菜部?芝》作者:李时珍释名囚。气味青芝:一名龙芝,酸、平、无毒。赤芝:一名丹芝,苦、平、无毒。黄芝:一名
  • 晋文公重耳,晋献公之子也。献公二十一年,献公杀太子申生,骊姬谗之,恐,不辞献公而守蒲城。献公二十二年,献公使宦者履鞮趣杀重耳。重耳逾垣,宦者
  • 语文文言文阅读例题阅读下面的文言文,完成10~12题。圣人之所以全民生也,五谷为养,五果为助,五畜为益,五菜为充,而毒药则以之攻邪。故虽甘草
  • 《易传,彖传下,未济》 文言文原及翻译作者:佚名未济亨,柔得中也。小狐汔济,未出中也。濡其尾,无攸利,不续终也。虽不当位,刚柔应也。译文未济
  • 徐元文,字公肃,号立斋。江苏昆山人。年十四,补诸生。顺治十一年,赐进土第一。康熙初元,坐罣误,谪銮仪卫经历,阅四年,事白,复原官。丁外艰,与
  • 《爱莲说》文言文练习及答案水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com